ОПЫТЫ: Вечный ноябрь.
ОПЫТЫ: Вечный ноябрь.
Испытание американских ценностей.
Для тысяч американцев, так или иначе связанных с избирательной
кампанией, до сих пор как кошмарный сон длится бесконечный
ноябрь. В этот театр абсурда попали студенты-добровольцы, которые
теперь вынуждены пропускать занятия;
юристы, имевшие неосторожность приехать в Таллахасси, не
захватив лишней смены белья; государственные чиновники всех
мастей, питавшие честолюбивые надежды, а вместо этого
подвергшиеся испытанию на физическую и эмоциональную
выносливость.
Двадцатитрехлетняя Джилл Фоли и ее 27-летний жених Клифф
Анджело работают в предвыборном штабе Джорджа Буша-младшего. Она
- сотрудник пресс-службы, он занимается поддержкой веб-сайта Буша
- Чейни. Их планы на будущее были предельно прозрачны: честно
отработать всю президентскую кампанию и 9 декабря с чистой
совестью отправиться под венец, а затем - в Вашингтон, где они
собирались провести медовый месяц. "Нам было не так важно, кто
победит 7 ноября: мы думали, что в любом случае сможем
отпраздновать нашу свадьбу, когда все это закончится", - говорит
совершенно измученная Джилл. Кто бы мог предположить, что их
тяжким трудам не будет видно конца ни 7 ноября, ни неделю, ни
две, ни три недели спустя. Вместо того чтобы вить семейное
гнездышко, будущие молодожены уже четвертую неделю работают по
12, а то и по 14 часов в сутки ежедневно, без выходных. На
прошлой неделе Джилл отменила заказ на свадебные фотографии,
поскольку само бракосочетание откладывается на неопределенный
срок.
Все, кому посчастливилось найти работу на президентской
кампании, были застигнуты врасплох и вместо кратковременного, но
весьма перспективного этапа своей карьеры обрели нескончаемые
мучения. "Я чувствую себя заключенным, которому не разрешены
свидания", - мрачно шутит Мэтт Стоу, адвокат из вашингтонской
юридической фирмы, участвующий в кампании Буша. Он сидит в штабе
республиканцев в Таллахасси со дня выборов вместе с 12 другими
коллегами- "заключенными". Каждую секунду по крайней мере шестеро
из них одновременно говорят по телефону: их вопли представляют
собой постоянный звуковой фон, это неотъемлемая часть рабочей
обстановки в офисе. И это происходит каждый день, включая
уик-энды. "Ни о какой личной свободе тут и речи нет", - жалуется
Мэтт.
В эти дни проходят испытание на прочность все традиционные
американские ценности. Под сомнение поставлена не только идея
"демократических выборов": на всех уровнях властной иерархии
попираются самые элементарные человеческие права - на отдых, на
жилище, на общение с близкими. Отели в Таллахасси настолько
забиты, что некоторые юристы из числа приезжих вынуждены делить
номер с коллегами, как некогда комнату в студенческом общежитии.
Однако им это не всегда в тягость: Мэтт Стоу, например, так и не
увидел своего соседа по комнате, поскольку оба проводят на работе
практически все время.
В театре предвыборного абсурда перепутались все костюмы: если
раньше каждый знал, в какой одежде следует являться на службу в
приличное место, то теперь людям уже не важно, как они выглядят.
Бешеный темп работы в штате Флорида заставляет судейских
чиновников пренебречь их традиционным облачением: многие приходят
на заседания в партикулярном платье и далеко не всегда - в
накрахмаленных сорочках. Говорят, республиканцы в этом смысле
немного щепетильнее, а демократы, как им и положено, -
демократичнее.
Президентская кампания оказалась неожиданно прибыльной для
работников сферы услуг. По свидетельству очевидцев, между офисами
в Таллахасси курсируют брадобреи, которые предлагают вернуть
заросшим диким волосом республиканцам человеческий облик прямо на
рабочем месте. Виктор Гавалас, владелец магазина одежды NicХs
Toggery в центре Таллахасси, признается, что его бизнес
переживает настоящий расцвет. Сотрудники магазина то и дело
доставляют свежие рубашки и галстуки в представительства
республиканцев и подгоняют по фигуре костюмы для исхудавших
сторонников Буша-младшего.
Джек Корриган, специалист по избирательному праву, был в числе
добровольцев, прилетевших во Флориду "на несколько дней", чтобы
поддержать кампанию Гора. Его жена и дети, оставшиеся в Бостоне,
так долго не видели главу семейства, что в конце концов не
выдержали разлуки и присоединились к нему. Теперь десятилетний
сын Джека каждый день к 11 часам отправляется вместе с папой на
ответственную работу - осуществлять наблюдение за процедурой
пересчета голосов.
От подобных катаклизмов не застрахованы функционеры самого
высокого уровня. Марк Фабиани, главный помощник Гора, провел лето
с семьей в Нэшвилле. В сентябре, когда сыну пора было
возвращаться в детский сад, а дочери - в колледж, Фабиани
отправил их домой, в Калифорнию, и торжественно обещал, что
вернется через 50 дней. Его четырехлетний сын повесил на
холодильник 50 листков бумаги, скрепленных на манер календаря, и
каждый день аккуратно отрывал по листочку. Но Фабиани-старший не
вернулся через 50 дней, что лишило детей надежды повидать отца в
ближайшем будущем.
Том Гамбургер, Элизабет Кроули.
|