Апартаменты в центре Москвы

Отели | Hotels
Балтия | Baltia
Арбат | Arbat
АРТ Отель | Art Hotel
Акварель | Akvarel

Контактная информация | Contacts

LOVE VISHRAMA AND MALTI, CHAKRADHARA AND HERTY.

				
				
				
We recommend: russian travel.
LOVE VISHRAMA AND MALTI, CHAKRADHARA AND HERTY. Anniversary of the Indian antifascist novel. Irina Glushkov. SIXTY years ago, in September, 1939, in two weeks after the beginning The Second World War, one of the Bombay publishing houses has published Product under the name "Battlefield". It was the first in Histories of the Indian literature the antifascist novel; on a cover a name of the author No, on the title page there was a dedication - "Mademoiselle Rollan". The criticism has apprehended the novel otstranenno, having counted its translation and having noted Broken contours of structure of the text and shocking liberty in the description Relations between the man and the woman - the Indian and the German Jew. Already with The novel has been republished by a name of the author in some years after the termination The war which have singed though also far from European crossroads, but recognised Belligerent party India: as the British colony it delivered on Fronts of the Second world natural and human resources. Called author Vishram Bedekar. Having returned to India after two years spent in Europe, the hero of the novel CHakradhar it is unexpected for itself does not hurry to meet with native, and, Testing strange opustoshennost and even shame from own feebleness, Stops in number of one of the Bombay hotels. In some days Solitary life, thumbing through pages of the English-speaking press, he learns, that The passenger of a steamship "British princess", delivered him on The Indian earth and headed to Shanghai, was lost, having rushed to the sea; in To the same to "the Chronicle of incidents" it was informed on the spoilt corpse of the young The German, found out in wood near Berlin. Names of victims - Herty Vajn and Charles Frantsa - appear acquaintances CHakradharu, and it starts to stir in Memories history odinnadtsatidnevnego travel on "the British princess", Which majority of passengers Jews deported from Germany were. CHakradhar rather cynically estimates the amorous fastened by a steamship Relations, but unexpectedly finds out, that itself has seriously taken a great interest Hertoj. Sincerely cracked tragical last and unknown future, Herta Gradually thaws in company Chakradhara and step by step tells to it Events of last years lives in fascist Germany: how destroyed the house Her father - the veteran of the First world as it has lost job and remained without Money with sick mother on hands, as its groom Charles Frants, thoroughbred The Aryan when she left Germany, has not dared at station to it To come nearer, but has passed a note which was there and then selected by people in shape. CHakradhar sees, how the command derisively-contemptiously concerns Jews The ship, consisting basically from Italians, also it is amazed, that among Travelling Indians some consider German Jews really Guilty of all troubles of the third Reich - "do not ask, that they have made, Is better ask, that they have not made ". The life appears through penetrated Terrible opposition of people - racial, konfessionalnym, household; Arguing on the relation to Jews, already passengers-Indians unite in groups on To dividing religious sign on Hindus and Moslems. In Bombay CHakradhar receives some letters from Herty - she still tries To find forces, that, having lost everything including it, to begin a new life. Last letter comes simultaneously with a newspaper hot. The author of novel Vishram Bedekar has returned to India in July, 1939, not having finished Training at cinema school in England: approach was felt Wars, and leaving European waters of court have been hammered driving off; Bedekaru have hardly got the ticket for the Italian steamship sailing from Genoa. In the Bombay port he was met by the wife - the Indian writer and Public dejatelnitsa Malti Bedekar. Before departure to England their experience Joint life it was estimated in two days. The initiator of their acquaintance and The subsequent matrimony was Malti (inconceivable to the Indian measures Behaviour!) - already being known, she has paid visit Bedekaru, Debuting as the author of the play "Daughter Brahmy" created on motives Hindu mythology. The general interests were found out in them, both were strongly Are carried away Romenom Rollanom (for Bedekara in general defining in perception Any new person at that time there was its relation to Romenu Rollanu) - Bedekar did not let go "Jean Kristofa", and Malti raved Anett from "The fascinated soul". In general, they felt adherents, and After a while their intellectual opjanennost the friend the friend has passed In the sensual. On December, 30th, 1938 they have got married, and on January, 1st, 1939 - Have left: Bedekar has gone to England, and Malti remained in the homeland, Having received as the state employee purpose for one of high posts. After Returnings from mother country Bedekar it has unexpectedly appeared in a role of the husband of the Wives: it had position, the solid salary and a name, at it - except one Plays and steams-three of unsuccessful attempts of film direction - anything. Antifascist novel Vishrama Bedekara has grown from family quarrel and Oppressed self-respect: "I never earlier Assumed, that the man in the house can occupy the minor Position ". He has told about it in the autobiography" Two birds on one Tree ", left in 1984, and somehow, having given in on my inquiries during time One of our infinite conversations, has specified some details frankly, with Unprofitable frankness for the author (the history of creation of the novel intertwined with Additional intrafamily collision, as for that moment at Bedekara There were at once two wives - the illiterate rural woman, on which it, On orthodox Hindu custom, married in boyhood and Which vein together with his parents in remote small town, and educated Extravagant Malti, printing the novels under a man's pseudonym): "Somehow we have sat down to have dinner. Conversation has come about novels Malti. By then All only about them also spoke. They were indeed good. Naturally, the wife Overflowed pride. Especially I liked its two first books, but To praise directly in the person language did not turn. However at least some words To tell it was necessary: I all the same ate its bread. On it as though something Has found, and she has asked straight: "And you read" the Thawn dream "? This novel She has written after the story "On a swing". I have responded: "Read, and what?" - "Yes anything especial, but you have not said a word about him, here I and have asked". Here to me in a head the idiotic thought has come to place all points over "i". "Than It is less to speak about this book, the better, here I and was silent ". -" That you have In a kind? "-" and that it from herself does not represent anything. The publisher - the husband Your sister, here he also has decided to earn additionally on your popularity and Has provoked you. And you have fallen a victim ". Malti has thrown in heat, its person became crimson, then she has turned pale to Blue, and to me it has reminded a gas ring - when to a gas stream gets The spark, flame flashes and is torn every which way, changing colours. Malti, Probably, has thought: "All praise, and it? For the present only gets used to Joint life, therefore mostly keeps mum. And itself that has written? One and only pesku, and that has died in half a year after Prime ministers! Moreover messages from England, full of spelling errors! ", and Aloud with a call has told: "to Stir easily. At first itself make, and then Speak ". In its remark I should hear jeers. Never in advance you know, What effect those or other words can make. They take off in itself, And then as unexpectedly disappear, having created something unpredictable. I have solved Immediately to write the novel and to show Malti, on what I am capable. I seconds Did not doubt, that at me it will turn out. Next day I took a pencil with By paper also it was closed in a room. I wrote some days, but furtively. Hardly Malti came back from service, I put by papers, and as soon as it Left, again was accepted to job. On the conceived 15-16 days have left, after That under the pretext of a trip in Umravati to the father I have gone to Bombay. There I Has met Hari the Squanderer (the publisher. - I.G.) also has given the manuscript, having warned, That at the publication the name of the author anywhere should not be mentioned. In a month There was a book. I waited. Somehow time Malti has shown me my own novel and Has briskly started talking: "it is remarkable! You read?"-"is not present, did not read. I Has written ". -" You? You indeed have written it? "-" you unless to me have not told: At first prove business, and then stir? And I have made on the contrary ". In the book was Dedication: "Mademoiselle Rollan". In India "Battlefield" already it is considered classics, but Estimate it really readers could only years through ten after The ends of war. The novel more than ten times was republished, has been translated with marathi (the native language of the author) on the basic Indian languages and at last on English; modern critics mark surprising freshness and juiciness Product language. In an epilogue to new editions the author recognised, that Has broken many spatial and time frameworks - for example, letters Herty, Sent through onboard mail in different points of a route, could not in any way So immediately to reach Bombay and, having appeared in hands CHakradhara to aggravate Its feeling of personal fault - not only before Hertoj which it is powerless To help, but also before its other compatriots - floating on "To the British princess", already lost in torture chambers of Gestapo and doomed on Fast б destruction. Still big, however, prophetical, liberty Bedekar has shown Concerning terms of the beginning of war (I will remind, the novel was created in August 1939 !): the owner of German passport Herta is deprived possibility to descend with Steamship in Bombay, one of ports of British Empire, as "England Is at war with Germany "- news about it overtakes "The British princess" in the middle of a route. To the politician mass and Purposeful destruction (not deportations) the Jews, spent in Germany since 1933, Bedekar has presented in the concentrated kind Through histories not only most Herty, but also Martha, Kajtelja and other refugees (Though and to escape it was possible only at the very beginning of nazi board). Telling about scale segregatsii Jews in Germany, including about Will lock to sit on park benches and to visit public toilets, Herta Recollects, how it, trying to save as the person, all the same has dared On infringement and at night, secretly, it is literally on two seconds has concerned edges Benches in square, and then captured by horror ran on dark streets, Blown by a wind: "all is forbidden To me. But why this wind so it is free Touches my body? He unless does not understand, what I the Jew? "And when By steamship Herta and CHakradhar, realising absence at them the general future, All the same do not resist to a mutual attraction CHakradhar does not speak to it Usual phrase of lovers: "You are very beautiful today", but "You are similar today On the person ", and Herta blossoms with happiness. Accepting inevitability Separations with CHakradharom, Herta sobs, having buried in knees of the already almost Mad mother: "Mum, you should protect me, look what wind in this Lives, I will not transfer it! ". In autobiography Bedekar recollects, that when it came back from England In India, by a steamship together with it 100-150 Jews floated; it extremely Suffered from their stories, and he was smothered by fury from own powerlessness. On To its novel, certainly, it is impossible to restore history of the beginning the Second world War or Holocaust history, but author's art fiction kontaminiroval all knowledge and guesses of a situation in Germany also it is certain Has anticipated much from this, that subsequently it has been created in the European The literature and cinema. Having condensed a plot brightly flashed and interrupted on Launch by feeling, the author has, of course, enclosed in CHakradhara one more shred Own torments, not knowing (during novel creation), whether it will be saved them With Malti love (CHakradhar, in particular, states doubts in Expediency of a love match). Those years at Bedekara, undoubtedly, the professional prevailed Cinema vision: the novel world consists of accurately selected details - Bend of a neck, breed of clothes, colour of ocean; the interior is skilfully recreated Steamship persons of the people surrounding the author on travel also are traced From England to India P.Bedekar eventually becomes one of the best Continuity writers and film directors of a serious Indian cinema, Absolutely unknown in Russia. In "Battlefield" a narration That is conducted from the first person when CHakradhara overflow emotions from The third. This "a running reference point" Bedekar then will brilliantly embody In the autobiography "Two birds on one tree" which will receive all most Prestigious Indian literary awards (the autobiography name is cast Parable from Mundaka-upanishady in which it is told about two birds, Sitting on a life tree: one is in cares of livelihood, and another Indulges in contemplation and as a result gets spiritual experience). Bedekar on All life will save a powerful creative potentiality and it will be recognised by the patriarch At once in several directions, it will acquire many enemies and envious persons and Will get rid of an inferiority complex before Malti Bedekar. Vishram Bedekar was born in 1906 and has died in 1998 Till last instants It remained beautiful, wise and spiritually strong; it it was impossible To name the old man - it was elegant in all movements of already weakening body and It is acute in the most trivial statements. Devjanostotrehletnjaja Malti - "Mademoiselle Rollan" - remained one. Bedekar to me has somehow told, that Critics quite often reproached Malti that its heroines improbably Are initiative and naporisty, that they are through invented and do not bear in itself anything Indian, "they are unnatural first of all all as one Run in love affairs forward men ". Malti laughed during it The story, and then they have together played before me in persons their scene Acquaintances - Malti came, and Bedekar moved back in a corner. Lived together 60 Years, they, certainly, understood, that are not eternal. When Bedekar has died, the grief Malti has expressed absolutely on-indijski: it was torn to make sati - Self-burning on a funeral fire of the husband. It, of course, have not admitted. By the way, in the novel "Battlefield" Herta actively searches Rapprochements with CHakradharom, thereby reminding of aggressiveness and most Malti, And its heroines. //* an information Source: the Independent newspaper, 2.09.99 //* Reg. Nom. - 1090900016.07-------------------------------------------




Надеемся, что представленные на сайте гостиницы подойдут вам и вы решите забронировать одну из них, потратив на это минимум усилий. Наша компания с 2006 года начала оказывать услуги бронирования гостиниц Москвы, надеемся, что наш многолетний опыт и высокий уровень сервиса обязательно поможет Вам при реализации Ваших планов, будь то деловая поездка или туристический визит в столицу России.


наши партнеры













useful information